The director of On the Trail of the Marsupilami talks about his adaptation, as well as his love for Gaston Lagaffe, Hara-Kiri and Walt Disney.
Update of December 31, 2020: In 2012, Alain Chabat released his free adaptation of Marsupilami . In the pages of Première , he explained why he felt closer to Franquin than to Goscinny, a comic book author that he had nevertheless brilliantly transposed to the screen with Mission: Cléopâtre . The actor / director also returned to the improvisations of Jamel Debbouze on this project. Excerpts from this interesting meeting while waiting to (re) see the Marsu tonight on TMC.
Interview published in April 2012 in Première: 10 years after the cardboard Asterix and Obelix mission Cleopatra , Alain Chabat retries the adventure of the comic book adaptation. For the release of his Marsupilami , he explains his attraction to this strange creature, his duet with the uncontrollable Jamel Debbouze , his contradictory universes. Three questions to an artist torn between Walt Disney and Hara-Kiri .
Premiere: When we see the film, we have the impression that the symbiosis is more evident with the spirit of Franquin than with that of Goscinny on Mission Cléopâtre
Alain Chabat : It’s because I feel closer to the themes by Franquin. Or more exactly his vision of the world, which is both gently anar and tinged with humanism. Gaston Lagaffe is his character who best sums up this state of mind.
You made yourself known thanks to a much more “counter-cultural” humor. Do you not miss the “crazy explosions” or the “Save time, do not shit”?
Yes, thoroughly. But I’ve always put Hara-Kiri and Walt Disney on the same level. I am caught between these two extremes.
The joke of the dog who gets excited about Jamel, she owes more to Hara-Kiri than to Walt Disney, right?
We were a little worried, so we tested the scene on kids, who were laughing. I’m not sure why, and I don’t want to, but that’s good. So we left her. There really was no self-censorship. I respected the codes, quietly. On the Trail of Marsupilami is a buddy movie for children, a genre sufficiently marked out and precise that you don’t want to mess around in your own movie. Sometimes Jamel would improvise with “Fuck your race”. So I explained to him: “It’s the Marsu, there is no” Fuck your race “. At worst, you say it in Palombian and it’s even funnier ”.